27 avr. 2020

Faire une interview

Vous allez faire une interview à un francophone pour lui demander de vous parler de:
  • ses études
  • son orientation professionnelle future ou actuelle
  • son métier et son occupation actuelle
  1. Préparez entre 10 et 15 questions. Enregistrez l'audio avec votre téléphone.
  2. Mettez l'audio comme fond sonore d'une vidéo.
  3. Illustrez avec des images l'interview en illustrant les propos.
  4. Ajoutez des titres ou sous-titres.
  5. Envoyez-moi le lien de la vidéo.
 Date de l'envoi: avant le 20 décembre.



TRANSCRIPTION


-Bonjour, je vais faire une interview á ma mère Elena en relation à ses études et sa vie professionnelle. Quel est ton métier ?
-Je suis chef de projets de traduction.
-Pourquoi as-tu choisi cette profession ?
-J’ai choisi cette profession parce que j’aime bien les langues et aussi travailler avec de gens de différents pays et nationalités.
-Quel est l’objectif de ton métier ?
-L'objectif de mon travail est de gérer les projets de traduction multilingue demandés par les clients et de leur fournir une documentation traduite e de bonne qualité.
-Quels sont les avantages de travailler dans la traduction ?

-Le principal avantage est la possibilité d’apprendre à parler des autres langues, mais aussi, comme j’ai dit avant, de se rapporter à des personnes d'autres cultures.
-Est-ce qu’il y a des inconvénients ?

-Oui, il y a des inconvénients, par exemple, le travail peut être assez stressant, si les clients ont des demandes très urgents, si on ne peut pas trouver des traducteurs pour la langue dont on a besoin, ou si les clients ne sont pas satisfaits du service reçu et se plaignent.
-Quel est le plus grand projet que tu as fait ?
-Le plus grand projet, bon, ça a été la traduction de la documentation d’une grande entreprise pharmaceutique à toutes les langues officielles de l’Union Européenne, pour qu’ils puissent vendre leurs produits dans toute l’Europe.
-Quelles études as-tu ? Où as-tu étudié ?
-Je suis licenciée en Philologie anglaise á l’Université Complutense de Madrid.
-Est-ce que tu as un master ?
-Oui, j’ai un master en traduction.
-As-tu déjà étudié à l’étranger ?
-Je suis allée à l’étranger pour étudier des langues, en Angleterre, en Irlande, et en France.
-Pourquoi as-tu choisi cette filière ?
-J’ai choisi cette filière parce que j'aime les lettres, la littérature et la linguistique, et aussi apprendre différentes langues.
-Quand tu étais petite, est-ce que tu voulais étudier philologie anglaise ?
-Non, quand j’étais petite, je voulais être vétérinaire, mais après j’ai changé d’avis parce j’avais une facilité pour les langues.
-Finalement, quelles langues parles-tu ? Penses-tu que les langues sont importantes ?

-Je parle espagnol, que c’est ma langue maternelle, anglais, français et un peu d’allemand. Je crois que les langues sont essentielles, pour être capable de se communiquer avez de gens des autres pays, et aussi avoir la possibilité de travailler à l’étranger.
-Merci beaucoup pour ton temps et bientôt.

Marina- Bonsoir, je vais vous présenter ma mère María José
Maria José- Bonsoir
Marina- Quand vous étiez petite qu´est-ce que vous vouliez faire comme métier?
Maria José- Comme beaucoup des filles j'avais un rêve  je rêvais d´être hôtesse de l´air voyager au tour du monde, visiter plusieurs cultures et tous les pays
Marina- Au lycée quelles étaient vos matières préférées?
Maria José- J´aimais bien tout ce que étiez matières de science comme la biologie et les mat et aussi l’Anglais et le Français
Marina- Qu´est-ce que vous avez étudié et pourquoi ?
Maria José- J´ai fait des études de Psychologie parce que j´aimais bien les matières comme biologie, physiologie, apprentissage et aussi je trouvais très intéressant pouvoir traiter les problèmes psychologiques des enfants.
Marina- Ou avez-vous étudiée ?
María José- J´ai étudiée d'abord en Espagne et après j'ai fait mon B.A.C. á Paris au Lycée Español de Paris.
Marina- Et dans quelle Université ?
María José- J´ai fait mes études de Psychologie dans l´U.N.E.D Université nationale espagnole à distance s´est pour cela que j´ai pu faire mes études moitié moitié en Espagne et l'autre moitié à Paris ça me permettais de faire mes examens à Paris soit à Paris soit en Espagne.
Marina- En quoi vous avais travaillé tout au long de votre vie ?
Marina José- J´ai fait beaucoup de travails différents…comme je parlais anglais et français et espagnol j´ai commencé comme hôtesse d'accueil, secrétaire et finalement vendeuse dans des endroits où avait beaucoup des étrangers et comme ça je prouvé pratiquer mes langues.
Marina- En quoi travaillez-vous actuellement ?
María José- Je travaille pour une entreprise de cosmétique coréen comme vendeuse et aussi en présentant nos produits dans des expo en Europe
Marina- Qu´est-ce que c´est le plus que vous aimez dans votre travail ?
María José- Ce que j´aime dans ce travail est, les voyages, parce que je voyage dans toute l´Europe et alors, chaque voyage c´est une petite aventure parce que je connais nouveaux gens des nouveaux endroits,  des nouvelles villes et c´est ce que j´adore.
Marina- Quelle horaire de travail faisiez-vous ?
María José- Normalement de dix heures jusqu’au dix-huit heures, mais quand je dois voler voyager ailleurs à l’étranger je travaille à temps complet.
Marina- Quelle est la différence entre la cosmétique Coréen et l’Européen ?
María José- Il y a trois différences, la première c’est les ingrédients, les ingrédients sont assez différents entre les deux produits après aussi la façon de les appliquer finalement le numéro des pas à suivre dans la routine de beauté. Dans la Corée il y a neuf.. Dix pas dans la routine et en Europe il y a que trois pas.
Marina- Si vous ne travailleriez comme vendeuse quelle travail aimerais vous faire ?
María José- Sincèrement j´adore le travail que je fais je ne changerais pas actuellement le métier et le travail que je fais.
Marina- Merci pour tout María José et bonsoir a la prochaine.
María José- Bonsoir merci à toi au revoir
l'INTERVIEW de la soeur de Macarena
L'interview faite par Verónica à un étudiant
L'interview de Mateo faite à sa mère
L'interview de Ivan à sa mère
L'interview de Julio à Luana

Pour voir des interviews déjà faites, allez sur ce site.


Regardons cette vidéo qui nous explique comment fonctionne le système de l'enseignement supérieur en France:
vidéo enseignement supérieur

5 raisons pour faire Erasmus
Qualités pour partir à l'étranger
Article sur les professions du futur

Comment faire un bon CV (curriculum vitae)

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Les pronoms relatifs QUI QUE DONT OÙ

Pour vérifier que vous avez bien compris la leçon et pour vous entraîner, cliquez ICI et ICI Pour s&...